dimanche 16 mars 2025

Canción sin miedo (Vivir Quintana & El Palomar, 2020)

🎤 Vivir Quintana (Coahuila, 1985) est une chanteuse et compositrice mexicaine. El Palomar est une chorale composée par plus de 70 femmes de Ciudad de México, qui ont accompagné Vivir Quintana pour cette occasion. 

💜 "Canción sin miedo" dénnonce la violence subie par les femmes au Mexique et dans le monde entier, et est devenu un véritable himne des protestations féministes. La chanson évoque avec beaucoup de force le besoin de justice face aux nombreux féminicides et la détermination de lutter ensemble pour préparer un meilleur avenir pour toutes. 

💟La violence faite aux femmes est un probléme qui touche toute la société, partout dans le monde. Le Mexique, avec une moyenne de 10 femmes assassinées chaque jour, n'est malheureusement pas une exception. Il est temps de changer les choses. 



Que tiemble el Estado, los cielos, las callesQue tiemblen los jueces y los judicialesHoy a las mujeres nos quitan la calmaNos sembraron miedo, nos crecieron alas
A cada minuto de cada semanaNos roban amigas, nos matan hermanasDestrozan sus cuerpos, los desaparecenNo olviden sus nombres, por favor, señor presidente
Por todas las compas marchando en ReformaPor todas las morras peleando en SonoraPor las comandantas luchando por ChiapasPor todas las madres buscando en Tijuana
Cantamos sin miedo, pedimos justiciaGritamos por cada desaparecidaQue resuene fuerte: ¡Nos queremos vivas!¡Que caiga con fuerza el feminicida!
Yo todo lo incendio, yo todo lo rompoSi un día algún fulano te apaga los ojosYa nada me calla, ya todo me sobraSi tocan a una, respondemos todas
Soy Claudia, soy Esther y soy TeresaSoy Ingrid, soy Fabiola y soy ValeriaSoy la niña que subiste por la fuerzaSoy la madre que ahora llora por sus muertasY soy esta que te hará pagar las cuentas¡Justicia! ¡Justicia! ¡Justicia!
Por todas las compas marchando en ReformaPor todas las morras peleando en SonoraPor las comandantas luchando por ChiapasPor todas las madres buscando en Tijuana
Cantamos sin miedo, pedimos justiciaGritamos por cada desaparecidaQue resuene fuerte: ¡Nos queremos vivas!¡Que caiga con fuerza el feminicida!¡Que caiga con fuerza el feminicida!
Y retiemblen sus centros la tierraAl sororo rugir del amorY retiemblen sus centros la tierraAl sonoro rugir del amor



📝 El gerundio (le gérondif)

El gerundio (le gérondif) est une forme non personnelle (c'est à dire, non conjugué) des verbes, comme le sont aussi l'infinitif et le participe. 

Il se caracterise par ses terminaisons -ando et -iendo.



Il faut garder en tête qu'on utilise le gérondif en espagnol pour parler d'une action en coursEn français on pourrait le traduire par "en train de + infinitif", même si souvent une rélative au présent est privilegiée. Par exemple: 

Por todas las madres buscando en Tijuana (vb. BUSCAR)
- Pour toutes les mères qui sont en train de chercher à Tijuana
- Pour toutes les mères qui cherchent à Tijuana 





"Si tocan a una, respondemos todas"

 S'ils touchent une femme, nous répondrons toutes 

 


🎵¡Gracias por aprender!

Mme. Arias Gómez 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Los almendros (Yerai Cortés y La Tania, 2024)

🎸 Yerai Cortés  ( Alicante , 1995) est un guitariste et compositeur espagnol,  issu de la  communauté gitane . Cette identité fait partie d...